拼音:qiao4
1. 孔穴。 莊子·齊物論: “厲風濟, 則眾竅為虛。” 宋·蘇軾·石鐘山記: “有大石當中流, 可坐百人, 空中而多竅, 與風水相吞吐。”
2. 人體的耳、 目、 鼻、 口等器官。 如: “七竅”。 槌·心術上: “九竅之有職, 官之分也。”
3. 關鍵、 要點、 方法。 如: “訣竅”、 “一竅不通”。 承載。 禮記·禮運: “故天秉陽, 垂日星, 地秉星, 竅於山川。”

Словарь государственного Тайваньского языка - Гоюй (Мандарин). 2013.

Look at other dictionaries:

  • — (竅, 窍) qiào ㄑ〡ㄠˋ 〔《廣韻》苦弔切, 去嘯, 溪。 〕 1.洞;孔穴。 《莊子‧齊物論》: “夫大塊噫氣, 其名為風, 是唯無作, 作則萬竅怒呺。” 《漢書‧律曆志上》: “ 黃帝 使 泠綸 ……取竹之 解谷 生, 其竅厚均者, 斷兩節間而吹之。” 顏師古 注引 應劭 曰: “竅, 孔也。” 五代 范資 《玉堂閑話‧上霄峰禹跡》: “ 夏禹 治水時泊舟之所, 鑿石為竅繫纜。” 明 宋濂 《故宋慶元府學教授魏府君墓志銘》: “ 潛 跽而請曰, 曾大父之歿七十又八年矣,… …   Big Chineese Encyclopedy

  • — 【규】 구멍 穴부 13획 (총18획) [1] [n] hole; opening; cavity [2] apertures [3] [n] crux; key points; gist of a matter; knack 九竅 (구규) 사람 몸에 있는 아홉 구멍. 곧 눈, 코, 입, 귀, 요도, 항문 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — qiào (1)  ㄑㄧㄠˋ (2) 见 窍 。 (3) 郑码: WOSM, U: 7AC5, GBK: B85B (4) 笔画数: 18, 部首: 穴, 笔顺编号: 445343251141533134 …   International standard chinese characters dictionary

  • — 규 구멍 18 strokes 갓머리+인발+날일+모방+등글월문+흰백 …   Korean dictionary

  • 竅穴 — (竅穴, 窍穴) 洞穴;窟窿。 《莊子‧齊物論》: “大木百圍之竅穴, 似鼻, 似口, 似耳, 似枅, 似圈, 似臼, 似窪者, 似污者。” 唐 馮贄 《雲仙雜記‧屋瓦皆鏤》: “ 余宗伯 屋瓦皆鏤竅穴千百, 雨則散如真珠。” 《警世通言‧桂員外途窮懺悔》: “ 桂生 看時, 只見樹根浮起處有個盞大的竅穴, 那白老鼠兀自在穴邊張望。” 明 徐弘祖《徐霞客游記‧粵西游日記四》: “祇覺四面層繞, 皆雲氣噓鬱, 時有竅穴鉤連, 空懸無上處。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 竅訣 — (竅訣, 窍诀) 猶訣竅。 鄒韜奮 《能與為》: “能力之養成, 常有待於實際應付問題與處理事務時之虛懷默察, 及領悟竅訣。” 丁玲 《三日雜記》: “老村長講的對, 要紡得好的說說她的竅訣嘛。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 竅鐙黃華弩 — (竅鐙黃華弩, 窍镫黄华弩) 亦省作“ ”。 一種有機括的大弓。 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷二: “彎一枝竅鐙黃華弩, 擔柄簸箕來大開山板斧。” 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷二: “ 法聰 不合趕將去, 飛虎 扳番竅鐙弩。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 竅門 — (竅門, 窍门) 比喻解決問題的好辦法。 楊沫 《青春之歌》第一部第十二章: “他的每一句問話或者每一句簡單的解釋, 全給她的心靈開了一個竅門, 全能使她對事情的真相瞭解得更清楚。” 《人民文學》1977年第10期: “扁擔上裹膠布, 是怕壓壞肩膀吧, 你們真會找竅門。” 康濯 《公社的秧苗》: “大家卻一時都沒找出改進的竅門。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 竅中 — (竅中, 窍中) 即人中。 明 郎瑛 《七修類稿‧義理一‧人中》: “人有九竅, 自人中而上皆雙, 自人中而下皆單, 故云此則可名為竅中矣。”參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 竅包 — (竅包, 窍包) 小巧的包裹。 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷七: “寄來的物件, 斑管、瑤琴、簪是玉, 竅包兒裏一套衣服, 怎不教人痛苦。” 凌景埏 校注: “竅包兒, 包得小巧玲瓏的包袱。” …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.